

Wa 'I dhā Qīla Lahum Lā Tufsidū Fī Al-'Arđi Qālū 'Innamā Naĥnu MuşliĥūnaĪre not they indeed the mischief-makers? But they perceive not. A painful doom is theirs because they lie.įī Qulūbihim Marađun Fazādahumu Allāhu Marađāan Wa Lahum `A dhābun 'Alīmun Bimā Kānū Yak dhibūnaĪnd when it is said unto them: Make not mischief in the earth, they say: We are peacemakers only. In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. Yu khādi`ūna Allāha Wa Al-La dhīna 'Āmanū Wa Mā Ya khda`ūna 'Illā 'Anfusahum Wa Mā Ya sh`urūna

They think to beguile Allah and those who believe, and they beguile none save themselves but they perceive not. Wa Mina An-Nāsi Man Yaqūlu 'Āmannā Billāhi Wa Bil-Yawmi Al-'Ā khiri Wa Mā Hum Bimu'uminīna Khatama Allāhu `Alá Qulūbihim Wa `Alá Sam`ihim Wa `Alá 'Abşārihim Ghi shāwatun Wa Lahum `A dhābun `AīmunĪnd of mankind are some who say: We believe in Allah and the Last Day, when they believe not. 'Inna Al-La dhīna Kafarū Sawā'un `Alayhim 'A 'An dhartahum 'Am Lam Tun dhirhum Lā Yu'uminūnaĪllah hath sealed their hearing and their hearts, and on their eyes there is a covering. 'Ūlā'ika `Alá Hudáan Min Rabbihim Wa 'Ūlā'ika Humu Al-MufliĥūnaĪs for the Disbelievers, Whether thou warn them or thou warn them not it is all one for them they believe not. These depend on guidance from their Lord. Wa Al-La dhīna Yu'uminūna Bimā 'Unzila 'Ilayka Wa Mā 'Unzila Min Qablika Wa Bil-'Ā khirati Hum Yūqinūna Who believe in the Unseen, and establish worship, and spend of that We have bestowed upon them Īl-La dhīna Yu'uminūna Bil- Ghaybi Wa Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Mimmā Razaqnāhum YunfiqūnaĪnd who believe in that which is revealed unto thee (Muhammad) and that which was revealed before thee, and are certain of the Hereafter. This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil).ĭhālika Al-Kitābu Lā Rayba Fīhi Hudáan Lilmuttaqīna
